陈情表

晋 李密
  臣密言:臣以险衅(xìn)[1],夙遭闵(mǐn)凶[2]。生孩六月,慈父见背[3];行(xíng)年四岁,舅夺母志[4]。祖母刘悯(mǐn)臣孤弱,躬亲抚养。臣少多疾病,九岁不行,零丁孤苦,至于成立[5]。既无伯叔,终鲜兄弟,门衰祚(zuò)薄(bó)[6],晚有儿息[7]。外无期功强近之亲[8],内无应门五尺之僮[9],茕(qióng)茕孑(jié)立[10],形影相吊[11]。而刘夙婴疾病[12],常在床蓐(rù)[13],臣侍汤药,未曾废离[14]。
  逮(dài)奉圣朝,沐浴清化[15]。前太守臣逵[16]察臣孝廉[17];后刺史臣荣[18]举臣秀才[19]。臣以供养无主,辞不赴命。诏书特下,拜臣郎中[20],寻蒙国恩[21],除臣洗马[22]。猥以微贱[23],当侍东宫[24],非臣陨(yǔn)首所能上报[25]。臣具以表闻,辞不就职。诏书切峻[26],责臣逋(bū)慢[27];郡县逼迫,催臣上道;州司临门[28],急于星火。臣欲奉诏奔驰,则刘病日笃[29],欲苟顺私情[30],则告诉不许。臣之进退,实为狼狈。
  伏惟圣朝以孝治天下[31],凡在故老[32],犹蒙矜(jīn)育[33],况臣孤苦,特为尤甚。且臣少仕伪朝[34],历职郎署[35],本图宦达,不矜名节[36]。今臣亡国贱俘,至微至陋,过蒙拔擢(zhuó),宠命优渥(wò)[37],岂敢盘桓,有所希冀!但以刘日薄西山,气息奄奄,人命危浅,朝不虑夕。臣无祖母,无以至今日,祖母无臣,无以终余年。母、孙二人,更相为命,是以区区不能废远[38]。
  臣密今年四十有四,祖母今年九十有六,是臣尽节于陛下[39]之日长,报养刘之日短也。乌鸟私情[40],愿乞终养。臣之辛苦,非独蜀之人士及二州牧伯所见明知[41],皇天后土[42],实所共鉴。愿陛下矜悯愚诚[43],听臣微志[44],庶刘侥幸,保卒余年。臣生当陨首,死当结草[45]。臣不胜犬马怖惧之情[46],谨拜表以闻。[2-4]
注释
险衅(xìn):灾难祸患。指命运坎坷。
夙:早。这里指幼年时。闵,通“悯”,指可忧患的事(多指疾病死丧)。凶,不幸
见背:弃我而死去。
舅夺母志:指由于舅父强行改变了李密母亲守节的志向。
成立:长大成人。
祚(zuò):福分。
儿息:儿子。
期功强近之亲:指比较亲近的亲戚。古代丧礼制度以亲属关系的亲疏规定服丧时间的长短,服丧一年称“期”,九月称“大功”,五月称“小功”。
应门五尺之僮:五尺高的小孩。应门:照应门户,僮,童仆。
茕(qióng)茕孑(jié)立:生活孤单无靠。茕茕,孤单的样子。孑:孤单。
吊:安慰。
婴:纠缠。
蓐(rù):通“褥”,垫子。
废离:废养而远离。
清化:清明的政治教化。
太守:郡的地方长官。
察:考察。这里是推举的意思。孝廉:汉代以来举荐人才的一种科目,举孝顺父母、品行方正的人。汉武帝开始令郡国每年推举孝廉各一名,晋时仍保留此制,但办法和名额不尽相同。“孝”指孝顺父母,“廉”指品行廉洁。
刺史:州的地方长官。
秀才:当时地方推举优秀人才的一种科目,这里是优秀人才的意思,与后代科举的“秀才”含义不同。
拜:授官。郎中:官名。晋时各部有郎中。
寻:不久。
除:任命官职。洗马:官名。太子的属官,在宫中服役,掌管图书。
猥:辱。自谦之词。
东宫:太子居住的地方。这里指太子。
陨(yǔn)首:丧命。
切峻:急切严厉。
逋慢:回避怠慢。
州司:州官。
日笃:日益沉重。
苟顺:姑且迁就。
伏惟:旧时奏疏、书信中下级对上级常用的敬语。
故老:遗老。
矜育:怜惜抚育。
伪朝:指蜀汉。
历职郎署:指曾在蜀汉官署中担任过郎官职务。
矜:矜持爱惜。
宠命:恩命。指拜郎中、洗马等官职。优渥(wò):优厚。
区区:拳拳。形容自己的私情。
陛下:对帝王的尊称。
乌鸟私情:相传乌鸦能反哺,所以常用来比喻子女对父母的孝养之情。
二州:指益州和梁州。益州治所在今四川省成都市,梁州治所在今陕西省勉县东,二州区域大致相当于蜀汉所统辖的范围。牧伯:刺史。上古一州的长官称牧,又称方伯,所以后代以牧伯称刺史。
皇天后土:犹言天地神明。
愚诚:愚拙的至诚之心。
听:听许,同意。
结草:据《左传•宣公十五年》记载,晋国大夫魏武子临死的时候,嘱咐他的儿子魏颗,把他的遗妾杀死以后殉葬。魏颗没有照他父亲说的话做。后来魏颗跟秦国的杜回作战,看见一个老人把草打了结把杜回绊倒,杜回因此被擒。到了晚上,魏颗梦见结草的老人,他自称是没有被杀死的魏武子遗妾的父亲。后来就把“结草”用来作为报答恩人心愿的表示。
犬马:作者自比,表示谦卑。 [4-5]
行年四岁:年纪到了四岁。行年,经历的年岁。
臣密言:开头先写上上表人的姓名,是表文的格式。当时的书信也是这样的。

上一篇:爱尔克的灯光 下一篇:灯下漫笔
返回

有关《陈情表》的评论